These examples may contain rude words based on your search. Charge the enemy, forward for our homeland! Иосиф, послав, призвал отца своего Иакова и все родство свое, душ семьдесят пять. The movie is set in Belarus, where a team of counter-intelligence officers is given only three days to find a German radio operator posing as a Soviet soldier, behind soviet lines, on the ... See full summary », TV adaptation based on the eponymous book by 'Boris Vasilyev (I)'. Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. Самая свежая рыбка!

They Fought for Their Country Switch to English регистрация Телефон или email . Мы и за пельменями... Да таким переводом не я оскорбляю, а ED оскорбляют... На врага! Translation Russian - English Collins Dictionary. As they finally begin to appreciate one another, German paratroopers are spotted nearby and the realities of war emerge. Я обіцяв собі битись до смерті за свою родину... та думки про родину не дають змоги дотриматись тієї обіцянки. 24 августа 2018 Claudio Carvalho, Rio de Janeiro, Brazil. Quality: Last Update: 2014-02-01 What to Watch if You Miss the "Game of Thrones" Cast. While they move back to the Russian territory through the countryside, the soldiers … Завтра на виборі ти повинна думати про родину. Use the HTML below. Що я змушена буду покинути свою родину. За Родину. Create an account. Я дал себе слово отдать жизнь за семью но при мысли о семье, мне трудно сдержать свое обещание. for their country. Its 1942.

Last Update: 2016-10-28 - белый, чистый, изначальный. Actually this movie reminded me of several other war films produced after its release and I'm curious if film makers like Francis Ford Coppola and others studied copies of this all but impossible to see film when they made things like Apocalypse Now.As good as the film is it isn't perfect. Keep track of everything you watch; tell your friends. Пос. Расса (стар. You can complete the translation of родина given by the Russian-English Collins dictionary with other dictionaries: Wikipedia, Multitran, Rambler, … MyMemory is the world's largest Translation Memory. Thank you so ... Falta un editor de idioma español que completa las... А чё колбасой тут нас мурыжить? Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. Log in. 24 августа 2018.

В День защитника Украины вспоминают героев, отдавших жизнь за родину 14 Октябрь, 2020 20:21 Тарас Бурноc; Военный парад по случаю Дня независимости Украины. Войти Регистрация. Want to share IMDb's rating on your own site? for our homeland. Elapsed time: 45 ms. Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More, Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More, Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More. Пароль. Za Rodinu - vpered! Парад Победы / Moscow Victory Parade Of 1945 (1945) фильм смотреть онлайн - Duration: 48:21. Suggest a better translation За Родину. Set in Russia, in 1941, during the Second World War. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Rude or colloquial translations are usually marked in red or orange. A chronicle of the Russian and Mexican revolutions in the early 20th century. With Vasiliy Shukshin, Vyacheslav Tikhonov, Sergey Bondarchuk, Georgiy Burkov. слав.) Витайте з Наркисових, которі в Господї. Корнелий же дожидав їх, скликавши. It has been created collecting TMs from the European Union and United Nations, and aligning the best domain-specific multilingual websites. Through the Russian ... See full summary ». ©2020 Reverso-Softissimo.

Other translations. In July 1942, in the Second World War, the rearguard of the Red army protects the bridgehead of the Don River against the German army while the retreating soviet troops cross the bridge. for the fatherland. Please report examples to be edited or not to be displayed. These examples may contain colloquial words based on your search. Quality: Тогда с какой стати я доверил тебе здоровье моей семьи? Наражаю на небезпеку себе, свою родину, в ім'я чого? Витайте Іродиона, родину мою.

Леди Старк подумала, что это может оскорбить королевскую семью посадить бастарда среди них.

Я боюся, що мені повідомлять, що я не Альтруїстка. Я хочу завести семью, а не закончить, как вы, в одиночестве. This is the story of a regiment who's slowly dwindling numbers try to survive and remain optimistic as they continue to try to prevent the enemy from ever reaching Stalingrad.This is a great war movie. Дуже раджу повернутися назад, у нашу родину? За Родину! За Родину - вперед! The battle scenes are good as the Russian soldiers simply try to survive the strafing, the bombing and to keep the Germans far enough away that they don't have a good chance at killing them.In someways this film reminded me of Terrence Malicks's Thin Red Line which used similar techniques at times (for example: subjective camera, manipulation of the soundtrack, disjointed flashback.)

As IMDb celebrates its 30th birthday, we have six shows to get you ready for those pivotal years of your life ... your 30s. © 2013-2020 Reverso Technologies Inc. All rights reserved. by Unknown Artist (Russian) from Russian to English
Поиск Поиск ... отдавших жизнь за родину 14 Октябрь, 2020 20:21 Тарас Бурноc ; Военный парад по случаю Дня независимости Украины. Устремились на них в Вестерос, на свою родину, и оставили нас мирно заниматься своими делами.

With Reverso you can find the Russian translation, definition or synonym for родина and thousands of other words. Choose an adventure below and discover your next favorite movie or TV show. In July 1942, in the Second World War, the rearguard of the Red army protects the bridgehead of the Don River against the German army while the retreating soviet troops cross the bridge.
Rude or colloquial translations are usually marked in red or orange. Рыбокомбинат "За Родину" Калининград. This is the account that you for 3 glorious your comrades Who died, Мы покажем все сражения такими, какими они были, с атаками кавалерии, и развевающимися флагами, и разгромленными редутами, и покажем наших великих героев, умирающих, We'll show all the battles, just the way they were, with the cavalry charges and the waving flags and the falling redoubts and all of our famous heroes, dying, Слева от могилы стена из красного кварцита с надписью: «1941 Павшим, To the left of the tomb is a granite wall with an inlay stating: "1941 - To Those Who Have Fallen, During this time he started the tradition of, Никогда, ни разу... не давали мне почувствовать гордость, Never - not once - did they ever make me feel, Итальянское правительство не оплачивает билет итальянцам, которые едут сражаться, The Italian government won't pay for Italians to go back and fight, И коли я умру, то и воины, и простой народ с радостью отдадут жизнь, Furthermore, by my death, the troops and the people will sacrifice their lives. From: Machine Translation Was this review helpful to you? We use cookies to enhance your experience.



В следующий день пришли они в Кесарию.Корнилий же ожидал их, созвав родственников своих и близких друзей. Піславши ж ЙосиФ, прикликав батька свого Якова і всю родину свою, сїмдесять і пять душ. Архивное фото. 114 likes. Чужой компьютер. These examples may contain colloquial words based on your search. Google's free service instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages. They are being slowly pushed back by the ever advancing Nazis.

Title: We get to go inside the heads of the various characters and we see what its like to be in battle. ), Волховская застольная (Volkhovskaya zastol'naya), Солнце (Solntse) | Rammstein - Sonne (Russian Version), Все косы твои да бантики (Vsyo kosy tvoi da bantiki), Dermot & Dave - Robbie Keane in a Limousine. Заливная 2а. (Na vraga! Информационная война с Западом «СОВЕТНИК» – книги о счастье, здоровье и долголетии.

During this time he started the tradition of toasting the motherland or the queen with arrack. За Родину - вперед!' Я рискую своей жизнью, своей семьей и ради чего? Its a great great war war film which only suffers when compared to some of the gems in the Sergei Bondarchuk back catalog of films. "За Родину" на Grune Woche 2019 "За Родину" приняла участие в выставке «Зеленая неделя 2019» на стенде Калининградской области где была организована дегустация блюд региональной кухни. А теперь поприветствуем семью Темпл, которая приехала к нам из самой Джорджии. Смотреть комментарии. ... 21 of 24 people found this review helpful. Я хочу завести родину, а не закінчити, як ви - на самоті. Written by С тех пор как ты в комитете возвращения на родину для встречи Востока с Западом. Quality: Леді Старк подумала, що це може образити королівську родину тим, що бастард сидить серед них. In July 1942, in the Second World War, the rearguard of the Red army protects the bridgehead of the Don River against the German army while the retreating soviet troops cross the bridge. by Unknown Artist (Russian) from Russian to English Learning English.

А другого дня увійшли в Кесарию. An amazing translation! Тел. Remember me. Корнелий же дожидав їх, скликавши родину свою і близьких приятелїв. No account? The series portrays the exploits of Maxim Isaev, a ... See full summary ». The war in Russia is going badly for the Russians. Results: 47. Forgot password Log in Log in. In July 1942, in the Second World War, the rearguard of the Red army protects the bridgehead of the Don River against the German army while the retreating soviet troops cross the bridge. It encounters all kinds of people and situations. Last Update: 2012-05-05 За Родину! His wife and daughters were killed during the bombing of his village, he spent some time as a ... See full summary ». Приветствуйте из домашних Наркисса тех, которые в Господе. Elapsed time: 38 ms. Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More, Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More, Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More. Translate Sovetnik. Забыли пароль? За это время он начал традицию тостов за родину или королевского арака. While they move back to the Russian territory through the countryside, the soldiers show their companionship, sentiments, fears and heroism to defend their motherland. These examples may contain rude words based on your search.

Usage Frequency: 1 Facebook Twitter Google.